Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Laurent COCAULT

Avocats

Avocats

En ce début de semaine, j'ai revu le film "Menteur Menteur" où Jim Carrey incarne un avocat peu scrupuleux, avec le style caricatural qu'on lui connaissait déjà après les films "The Mask" ou "Ace Ventura". Je ne saurais dire si c'est parce que nous avions mangé des avocats deux jours auparavant ou si c'est parce que je venais d'expliquer la mauvaise traduction de la blague d'ouverture basée sur la proximité phonétique entre "Lawyer" (avocat) et "Liar" (menteur), mais Jivanh me pose la question "Pourquoi est-ce qu'on utilise même mot pour désigner le métier d'avocat et le fruit de l'avocatier ?" J'ai pris quelques secondes de réflexion en essayant de trouver une explication étymologique plausible, mais ne trouvant rien de convaincant, je me suis résigné à dire que je n'en savais rien.

Ma résignation n'aura pas duré plus de quelques heures et dès que j'ai eu trouvé quelques minutes, je me suis rendu sur le site Wiktionary français pour y trouver l'origine étymologique du mot. Pour ce qui concerne le métier, l'origine du mot est assez convenue: "advocatus", locution latine correspondant au participe passé adjectivé, puis substantivé, de advoco qu'on pourrait traduire par "appeler à soi", "convoquer" ou "faire venir". Voilà qui désigne celui que l'on appelle à soi pour assurer sa défense.

En ce qui concerne le fruit, l'origine étymologique du mot est plus inattendue. Le mot provient de l’anglais "avocado", lui-même en provenance de l’espagnol "aguacate", issu du nahuatl "āhuacatl" de même sens, mais ayant le sens secondaire de testicule. Il est assez amusant de penser que le mot avocat puisse trouver une origine étymologique avec un mot désignant un testicule. Je n'irai néanmoins pas jusqu'à conclure que les avocats sont des burnes...

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article